Vänermuseet, Lidköping
Temadag interpretation - att levandegöra natur- och kulturarv
Interpretation är ett internationellt vedertaget begrepp som utgår från att det är mer troligt att människor bryr sig om och anknyter till en plats/miljö eller ett föremål om det betyder något för dem.
Den pedagogiska idén syftar till att stimulera och utmana människor att reflektera över platsen/föremålet och dess tillhörande berättelser. Inom interpretationsområdet finns flera olika metoder och modeller att jobba efter.
Genom personlig guidning, skyltar, audioguider med mera kan vi hjälpa våra
besökare att uppleva och skapa en egen relation till platsen och dess historia.
Välkommen till en temadag där du får lära dig mer om interpretation och dess
möjligheter. Du kommer också att få prova själv i en lekfull och rolig workshop!
Anmäl dig senast 5 september via länken nedan.
Program
09:00 Kaffe med fralla
09:30 – 09:40 Presentation av dagens upplägg
Anita Synnestvedt (Göteborgs universitet/ISN/Kulturarvsakade
min) Jessica Bergström (Förvaltningen för kulturutveckling, VGR).
09:40 Introduktion: Vad är interpretation – eller meningen med det hela?
Paul Henningsson, musedia/ISN arbetar brett med museer,
besöksmål, natur- och kulturmiljöer för att formulera besökarinriktad
kommunikation, i både analoga och digitala miljöer.
10:30 Erfarenheter av Interpretation i det dagliga arbetet
Interpret Europe är en stor internationell organisation som ger
certifierade kurser i Interpretation och i Sverige erbjuder SLU
och Centrum för naturvägledning dessa kurser. Vad tar man med
sig om man genomgått en interpretationsutbildning och tänker
man sedan annorlunda kring sin dagliga verksamhet är frågor
som Reneé Göthberg (Göteborgs Naturhistoriska museum),
Märta Gustafsson och Linn Björk (Innovatum, Trollhättan) och
Jessica Bergström (Förvaltningen för kulturutveckling, VGR)
kommer belysa och diskutera.
11:15 Paus
11:30 Erfarenheter av att använda interpretation på ett besöksmål
Sandra Bjärenberg, antikvarie vid Forsviks bruk, berättar om
sina erfarenheter av att planera och leda en guidad tur med
hjälp av interpretation.
12:00 – 13:00 Lunch
13:00 – 14:30 Workshop
Vi beger oss ut i museet eller dess omgivning för att undersöka
interpretation på plats för att sedan jobba vidare i mindre grupper
med olika fallstudier.
14:30 – 15:00 Workshop/Kaffe
15.00–16.00 Presentationer av workshopen