Names and naming principles
It is important to use the university name correctly, and organisational names should be consistent and uniform. In all external communication, it must also be clear that activities are linked to SLU.
SLU in Swedish and English
The university's full name in Swedish is:
- Sveriges lantbruksuniversitet
In English, the full name is:
- Swedish University of Agricultural Sciences
The abbreviation SLU can be used in both languages, provided it is expanded the first time it is used. If a text is strictly for in-house use, explaining SLU is usually not necessary.
Do not use the abbreviation SUAS in English.
SLU in other languages
- French: Université Suédoise de Sciences de l'Agriculture
- Spanish: Universidad de Ciencias Agrícolas de Suecia
- German: Schwedische Universität für Agrarwissenschaften
Organisational names within SLU should be consistent and uniform.
When deciding on the English name for a new unit, check to see how similar names, or names for similar units, have been constructed.
Names should be clear and understandable, above all for the recipient. Starting with a witty acronym and trying to find a name that fits it is rarely a good method, and can cause problems in searches.
All organisational names should include the abbreviation SLU, to make it clear that something is part of the university organisation. The only exception is the names of faculties, departments and the university administration in in-house texts.
Always give both the university name and the site name if you are referring to activities at one particular campus.
- SLU Alnarp
- SLU Umeå
- SLU Uppsala
Use the correct name for scientific publishing
When publishing in scientific journals, it is particularly important to use the university's complete and correct name. The reason for this is that some research grants are calculated based on the number of articles published. If articles are published under an incorrect name, they will not be attributed to SLU.
- SLU brand manual (in Swedish)